(This is not a picture of the woman whose interview I present below)
What you are about to read is ENTIRELY true. I have a very, very creative imagination - but I assure you none of this was imagined... I am sorry I have to put this in English, because we spoke in a mix of Yoruba and pidgin - and many of the sentences lose their meaning on translation... Here we go...
Me: Good morning ma. How are you and the twins today?
Her: Good morning to you too. Who are you and where are you from? (ta leyin o, ibo le de ti wa).
Me: I'm just a regular boy, a concerned 'neighbor'. I have been noticing you on the bridge for a while now, and you were not here yesterday - so I thought to ask if you are alright.
Her: We are fine. God is taking care of us. (olohun n toju wa).
Her: I don't know your face. Do you (usually) give me money? How did you notice I was not here yesterday?
Me: Ehm, I sometimes give you money.
Her: Ehn, so why are you talking to me? Are you going to give me money today or not?
Me: I was just concerned. I wanted to be sure you were fine.
Her: Your concern will not pay the bills. In fact, it is not appreciated. Oya start going.
Me: Ehm, please. I will give you some money, but I want to talk to you first.